jouerm

美容室は東京都、外苑前のjouerm | トレンドと日常を両立させたヘアデザイン

contact reservation

    • 前へ
    • 次へ

    トレンドと実用的なヘアケア情報の掲載

    blog

    季節に合わせたお手入れのポイントやトレンドのヘアスタイル、日常で役立つ簡単なケア方法など、
    様々な内容をわかりやすくまとめて掲載しております。

    concept

    理想の髪型を形にする心地よい体験

    髪型は日々の気分や印象を左右する大切な要素だからこそ、理想のスタイルを一緒に形にしていきます。心地よい時間と満足のいく仕上がりをお届けしております。

    髪質に合った適切なスタイル提案

    service

    髪のお悩みや理想に寄り添い、多彩なサービスをご用意しております。
    髪質やライフスタイルに合ったスタイルをご提案し、心を込めた施術で新しい魅力を引き出します。

    ハイトーン

    ハイトーン

    service01

    レイヤーカット

    レイヤーカット

    service02

    暖色カラー

    暖色カラー

    service03

    リラックスできる空間での美容施術

    jouerm

    忙しい毎日を過ごす女性に向けて、美容室での施術中にネイルケアを同時に受けられるため、髪も指先も一度の来店で美しく整えていただけます。髪型を整えている間にネイルを仕上げることで、忙しいスケジュールの中でも無理なく自分磨きの時間をお過ごしいただけます。施術前には丁寧なカウンセリングを行い、お客様のライフスタイルやご希望のイメージをしっかりとお伺いいたします。髪型はトレンドを取り入れつつ、普段のお手入れがしやすいスタイルを外苑前でご提案しており、一人ひとりに似合うデザインを丁寧に作り上げます。

    個々の魅力を引き出すスタイルづくり

    stylist

    一人ひとりのお客様に丁寧に寄り添い、その方に合ったスタイルをご提案いたします。
    髪質やライフスタイルを考慮しながら、魅力を引き出すデザインを追求しております。

    moca

    モカ

    @mocanail_jouerm
    ネイリスト2年目♪ガーリーなデザインが得意です!

    閉じる

    rika

    rika

    リカ

    @rika_jouerm
    似合わせカットカラー得意です!お任せください♪♪
    Instagram
    https://www.instagram.com/rika_jouerm?igsh=MTJ4bTN0bm5pbGRicw%3D%3D&utm_source=qr

    閉じる

    eri

    eri

    エリ

    @eri_jouerm
    一人ひとりの“似合う透明感カラー”をご提案します!
    Instagram
    https://www.instagram.com/eri_jouerm?igsh=MWlqejI0dDMyNGhqdg%3D%3D&utm_source=qr

    閉じる

    幅広いメニューで理想の仕上がりを提供

    menu

    幅広いメニューをご用意しており、丁寧なカウンセリングを通じて理想のスタイルを一緒に作り上げながら、
    日々のお手入れがしやすい仕上がりを目指します。

    カット

    • カット+シャンプーブロー
      デザインカット+シャンプーブロー+スタイリング

      ¥6,600 (税込)

    • 前髪カット
      前髪のみのカットです。顔周りのレイヤーもご希望の方は全体のカットをお勧めします。

      ¥1,500 (税込)

    外苑前駅より徒歩で約1分の好立地

    access

    外苑前駅から徒歩1分程の場所に構え、髪の状態を確認しつつ、
    お客様一人ひとりの髪質や肌の色、雰囲気を丁寧に見極めながら似合うヘアカラーをご提案しております。

    jouerm

    電話番号
    所在地
    〒107-0061
    東京都港区北青山2丁目9−9 外苑いちょうの杜 6階
    営業時間
    11:00~21:00
    定休日
    なし
    支払い方法
    現金・クレジットカード・PayPay・Alipay
    設備・特徴
    ・セット面8席
    ・Wi-Fiあり

    当サロンの口コミはこちら

    reviews

    yu liu

    yu liu

    2026-03-05 14:07:06

    小舞

    小舞

    2026-03-05 06:22:23

    外国の方がおすすめしませんとsnsに評価したら、代表のあやかさんがsnsで客のこと晒しました。
    日本人の客とトラブルあったらこのふうにネットで「自分悪くない」「私人気のスタイリストだから、私の作品理解できないなら来なくていい」「台湾の方優しいと思ってたけど、悪い評価見たらすごく悲しい」などの投稿したりするんですか?
    ホットペッパーに日本人の客が低い評価したらちゃんと謝ってたのに.....

    (Translated by Google)
    When a foreign customer left a review on social media saying they would not recommend the salon, the representative, Ayaka, exposed the customer on social media.
    If there is a problem with a Japanese customer, do people post things like "It's not my fault," "I'm a popular stylist, so if you don't understand my work, you don't need to come," or "I thought Taiwanese people were kind, but seeing the bad reviews makes me really sad"?
    Even though they did apologize properly when a Japanese customer left a low review on Hot Pepper...

    Violet

    Violet

    2026-03-05 05:58:08

    在thread上用繁體中文招攬台灣和香港人,然後實際上現場難以溝通,並強制消費,客人反應在網路上後封鎖。
    並以非常沒有禮貌的方式回應在thread上。

    顯然有欺負遊客的惡意! (Translated by Google) They advertised on Thread using Traditional Chinese to attract Taiwanese and Hong Kong customers, but in reality, communication was difficult on-site, and they forced customers to make purchases. After customers complained online, they were blocked.

    They also responded very rudely on Thread.

    Clearly, they had malicious intent to bully tourists!

    溫柔

    溫柔

    2026-03-05 05:54:50

    態度が良くありません。
    美容師のAyakaさんは、他人の指摘やアドバイスを受け入れる姿勢があまりないように感じました。特に外国人に対してこのような態度を取るのは残念です。

    「無理に来ていただく必要はありません」と言われました。

    これはサービス業としてふさわしい態度なのでしょうか。
    皆さんに判断していただきたいと思います。

    ayaka:
    我是日本一位每月服務 350到450位客人 的頂級美髮師。

    其實我的預約大多都是日本客人,所以要預約新的客人,可能會稍微比較困難。
    如果是比較久之後的日期可能還有空位,但基本上我的預約本來就很少有空檔。

    也許有很多人會想體驗看看日本的美容院,但在日本的美髮師當中,我也算是非常有人氣的設計師。

    看了我的作品,有些人可能會覺得不喜歡,或覺得「這樣不可愛」。
    但我做的本來就是日本的流行造型,也會設計一些比較特別、有個性的髮型。

    如果你無法理解這樣的風格,其實也不一定要來。

    ayaka:
    私は日本で、毎月 350〜450名ほどのお客様を担当している美容師です。

    実際のところ、私の予約のほとんどは日本のお客様で埋まっているため、新規のお客様のご予約は少し難しい場合があります。
    かなり先の日程であれば空きがある可能性はありますが、基本的にはもともと予約が埋まりやすく、空きが多いわけではありません。

    日本の美容院を体験してみたいと思う方も多いかもしれませんが、
    日本の美容師の中でも、私は比較的人気のあるスタイリストの一人だと思います。

    私の作品を見て、好みではないと感じたり、
    「これは可愛くない」と思う方もいるかもしれません。

    ただ、私が作っているのは 日本のトレンドスタイルであり、
    少し個性的だったり、特徴のあるヘアスタイルをデザインすることもあります。

    もしこのようなスタイルが理解できない、または好みに合わない場合は、
    無理に来ていただく必要はありません。

    (Translated by Google)
    This attitude is not good.
    I felt that hairstylist Ayaka was not very receptive to criticism or advice from others. It is particularly disappointing that she behaves like this towards foreigners.

    She said, "There's no need to force yourself to come."

    Is this appropriate behavior in the service industry?
    I'd like you to decide for yourself.

    Ayaka:
    I'm a top hairstylist in Japan, serving between 350 and 450 guests per month.

    In fact, most of my appointments are for Japanese guests, so it can be a little difficult to compare with new guests.
    If there are openings for dates further in the future, there may still be openings, but generally my appointments usually have very few openings.

    Many people also want to experience Japanese beauty salons, but when it comes to Japanese hairdressers, I always think of popular designers.

    When they see my work, some people might dislike it or think, "This is unlovable."

    However, what I do is originally a Japanese trend, and I also design some relatively special, unique hairstyles.

    If you don't understand this style, it's actually not that important.

    Ayaka:
    I'm a hairdresser in Japan, and I see around 350-450 clients each month.

    In fact, most of my appointments are booked with Japanese clients, so it can be a little difficult to make reservations for new clients.

    There may be openings if you date far in the future, but generally, appointments tend to fill up quickly and there aren't many available.

    Many people may want to experience a Japanese hair salon,
    and I believe I am one of the more popular stylists among Japanese hairdressers.

    Some people may look at my work and feel that it is not to their liking,
    or that it is not cute.

    However, I create Japanese trend styles,
    and sometimes I design hairstyles that are a little more unique or distinctive.

    If you don't understand these styles or they don't suit your taste,
    there is no need to force yourself to come.

    NingWei Chang

    NingWei Chang

    2026-02-15 12:26:44

    第一次來日本體驗美髮,剪髮染髮還有護髮,真的太滿意了,好喜歡剪完的頭髮,感謝Ayaka設計師,技術及效率非常好,全程服務,雖然彼此的語言不通,但一直很親切的跟我聊天,也介紹了很多日本有名的美食餐廳,下一次來日本一定會再過來的!!🥰 (Translated by Google) This was my first time experiencing hairdressing in Japan! I was so satisfied with the haircut, coloring, and treatment. I love my hair after the haircut! Thank you to stylist Ayaka; her skills and efficiency were excellent, and she provided great service throughout. Even though we don't speak the same language, she was very friendly and chatted with me the whole time, recommending many famous Japanese restaurants. I'll definitely come back next time I'm in Japan!! 🥰

    桃香

    桃香

    2025-02-07 16:57:47

    feature

    効率的に自分磨きを叶える空間づくり

    施術中はリラックスしていただける空間づくりを心がけ、心も身体もリフレッシュできる時間を外苑前で提供しております。効率的に自分を磨きながらも、心地よい時間を過ごせる美容室をお届けいたします。

    recruit

    笑顔を生む仕事に携わるスタッフ募集

    美容の仕事を通じてお客様を笑顔にしたい方を募集しております。スタッフ一人ひとりが技術を磨きながら、心のこもったサービスを提供できる環境を大切にいたします。

    当サロン公式Instagramはこちら

    Instagram

    hairnail

    当店でご利用いただける電子決済のご案内

    下記よりお選びいただけます。